I am fluent in Chinese and English, and edit, translation check, and translate for various series. I use my own knowledge of Chinese to translate, with the help of dictionaries and Baidu for words I don’t know, or when I’m trying to find better ways to translate certain terms (mainly idioms >.>)
Currently, my ongoing solo translation projects are Close Combat Mage (which was previously hosted on Pika Translations) and Yu Brothers’ Case Book (which was previously translated on CreativeNovels). Cheating Craft is on indefinite hiatus. Currently, there is no set schedule of releases for any series. I am translating for fun in my own free time, and do not claim any ownership over the original work by the author. Please do not repost my translations. If anyone else would like to translate any of these series, contact me and let me know.
I’m also involved with many other series in translation groups, such as Key of Sunken Moon at GiraffeCorps, No Hero, ILT, and Dominion’s End on PrinceRevolution, and have helped different series on Gravity Tales, Shiroyukineko, etc. in the past. I am addicted to translating, and love helping out random projects every now and then, so you might see my name randomly floating around. To satisfy my wanderlust, I also occasionally translate teasers in my free time, which you should check out. XD
I don’t have an editor, so if you spot any mistakes in my translations feel free to comment/PM me, and I will try to learn from my mistakes 😀
You can contact me by commenting, leaving a message in the chat, or emailing me at: firstname.lastname@example.org.